RSS

Переводы Алеши Прокопьева обсудят в Иностранке

11:55 24.02.2016

Лекция

В понедельник, 29 февраля, в 19:00 в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки имени Рудомино на Николоямской улице состоится вечер переводов Алеши Прокофьева, сообщается на интернет-портале библиотеки.

Речь идет о переводах книг Андреаса Грифиуса, Мария Рильке Райнера, Фридриха Ницше, Тумаса Транстремера, Готфрида Бенна, Герты Мюллер, Георга Тракля, Пауля Целена и Ингер Кристенсен.

Алеша Прокопьев - лауреат премии Андрея Белого 2010 года в номинации «Перевод», российский переводчик и поэт чувашского происхождения. Он окончил отделение искусствоведения исторического факультета Московского университета, долгое время работал ночным сторожем. С 1962 по 2002 год руководил семинаром художественного перевода в Литературном институте. Занимался переводами поэззии с шведского, английского, итальянского, немецкого и чувашского языков.

Если вы нашли ошибку: выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Сообщение об ошибке

Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
*
CAPTCHA Обновить код
Play CAPTCHA Audio

Версия для печати